Was bedeutet eigentlich kinky?

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

      Was bedeutet eigentlich kinky?

      Kinky ist ein Begriff, welcher nicht nur für BDSM steht, aber natürlich sind wir BDSMler Teil der Kinky-Family. Wo begegnet euch der Begriff, nutzt ihr ihn auch mal zur Selbstbeschreibung und welche Kinks habt ihr schon selbst ausprobiert oder betreibt ihr gar aktiv neben eurem BDSM?
      "Es ist gleich willkürlich, ob man den Leuten sagt: ihr sollt nicht frei, oder: ihr sollt und müsst gerade auf diese und keine andere Weise frei sein." Joseph von Eichendorff
      Ich würde kinky mit ungewöhnlich oder anders beschreiben. Ich benutze das Wort aber nicht. Bisschen kinky sind wir vermutlich alle. :D Jeder so, wie er \ sie mag.
      Du spielst auf mir mit Meisterhand. Sämtliche Saiten berührst du auf dem Instrument meiner Seele und bringst ein Lied hervor, das alles bewegt und alles verzaubert!




      Irina Rauthmann, deutsche Aphoristikerin und Lyrikerin

      newbarbie schrieb:

      übersetzt heißt es ja pervers.....
      Übersetzt heißt perverse pervers.

      Kink ist eine Bezeichnung einer Krümmung oder Knicks. Oder hier im Kontext Neigung. 'Kinky' sein heißt eine gewisse Neigung zu haben. Im Unterton schwingt hier Humor, Akzeptanz und etwas Frivoles mit. Im Gegensatz zu perverse, welches etwas unakzeptables beinhaltet.

      newbarbie schrieb:

      übersetzt heißt es ja pervers.....
      :D :D :D , siehe oben :frech: .

      Als Kink würde ich alles was sexuell ein bisschen experimentierfreudig ist bezeichnen, sei es nun das Fesseln oder Nadeln oder ... oder. Ich würde also durchaus im Gespräch sagen ich bin ein bisschen :D kinky wenn ich meine Neigung andeuten wollen würde.
      I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it


      Evelyn Beatrice Hall

      Hera schrieb:

      newbarbie schrieb:

      übersetzt heißt es ja pervers.....
      :D :D :D , siehe oben :frech: .
      Ähm, doch, fragt man den google-Übersetzer, der ja für viele der erste Ansprechpartner ist. Dann heißt kinky übersetzt: pervers, verrückt, verdreht, spleenig, abnorm, wellig, schrullig, pervertiert.

      Und auch leo sagt: gekräuselt (Haare), wellig, kraus, abartig, pervers, schrullig, verkorkst, abnorm, verdreht.

      Und selbst Langenscheid sagt als synonym u. a. "perverted"
      It´s the blackness of the night
      teaches us how to see the light

      Shayleigh schrieb:

      Ähm, doch, fragt man den google-Übersetzer, der ja für viele der erste Ansprechpartner ist. Dann heißt kinky übersetzt: pervers, verrückt, verdreht, spleenig, abnorm, wellig, schrullig, pervertiert.
      Tante Google ist nur eine user-definierte Übersetzungshilfe, genau wie Leo. Wenn du weiter unten in der Liste der Synonyme schaust, steht da auch krankhaft.

      Mein Google spuckt die normale Definition aus. Und Wiki besagt:
      The term derives from the idea of a "bend" in one's sexual behaviour, to contrast such behaviour with "straight" or "vanilla" sexual mores and proclivities.

      Die Bezeichnung kommt von der Idee einer Neigung in einem sexuellen Verhalten im Gegensatz von 'straight' oder Vanilla Empfindung.

      Merriam-Webster, Urban Dictionary, Cambridge Dictionary und Oxford Dictionary zeigen in der Hauptdefinition kein pervers auf.

      ESK
      Staatlich geprüfter Ūbersetzer Dickkopf :pardon:

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von EinSatzkommando ()

      Amayaa schrieb:

      Eine Frage, sind ein kink haben und ein fetisch haben dann dasselbe? :gruebel: ?(
      um deine Frage nicht unbeantwortet stehen zu lassen wiederhole ich mich.

      Ein Fetish bezieht sich auf Kleidung, Leder, Latex, Maske oder Dessous usw, d.h. Dinge die zur Anregung dienen.

      Ein Kink kann auch eine Handlung, oder Empfindung sein..ohne Bezug auf Gegenstände oder Kleidung.
      Ich mag den Begriff sehr.
      Er ist mir das erste Mal im Englisvhen Sprachraum begegnet, als ich in Kanada gelebt hab und mit jemanden im Kontext in Kontakt kam.
      In Deutschland höre ich ihn eher selten, doch ich nutze ihn, weil ich finde das Wort klammert das Stigma aus und es fällt den Menschen leichter „Open minded“ zu bleiben.

      Für mich beschreibt es den Hang der sexuelle Spielwiese neben 0/8/15, gekoppelt mit Lust und Spaß.
      Als Beschreibung für „etwas löst ein Gefühl aus“ nicht als Beschreibung für „etwas ist so“ sondern es macht eben auch was mit mir.
      Kinky ist für mich voll positiv besetzt.
      Japp, *fingerchenheb*,ist kinky, definitiv und stolz drauf.
      War schon vorher schräg unterwegs und nun hat's endlich einen Namen bekommen.
      Neben dem unsrigen Beziehungskonstrukt MPE ( Massiv Power Exchange) ist diese Geschichte auf Arbeit natürlich stark eingeschränkt... meist nur im Nachtdienst in der Pause kurz bedienbar, wenn überhaupt... Braucht alle Sinne beisammen dort!
      Aber beim einkaufen durchaus vom Herrn und mir so gewollt. Bsp. und doppelt geplugged, macht`s auch doppelt soviel Freude, ne?
      <3 Sorin Seins <3